译文及注释
译文
幸好有青袍一样青翠的颜色,却因思念翠幄中的美人而凋残。
虽然青草间杂有珊瑚般的树枝,但它们却并不是合欢的枝条。
注释
翠幄(wò):青翠的帐幔。此指住在翠幄中的美女。
间:杂有。
珊瑚带:指珊瑚枝。珊瑚,由热带海洋中的腔肠动物珊瑚虫分泌的石灰质骨骼聚集而成的东西,形状多像树枝,颜色多为红色,可做装饰品。带,《乐府诗集》作“蒂”。
合欢:一种落叶乔木,为羽状复叶,小叶对生,白天张开,夜间合拢,常用来象征男女欢合。
条:枝条。
萧子显
萧子显(489年—537年),字景阳,东海兰陵(今山东临沂市)人。南朝梁历史学家,齐高帝萧道成之孙、豫章文献王萧嶷第八子。起家太子中舍人,迁国子祭酒,拜侍中,领吏部尚书,出任吴兴太守。博学能文,爱好饮酒,性爱山水,不畏鬼神,恃才傲物。大同三年,去世,谥号为骄。 萧子显一生撰写五部历史著作,只有《南齐书》存于世。 18篇诗文 11条名句
古意应萧信武教诗
王枢〔南北朝〕
朝取饥蚕食,夜缝千里衣。
复闻南陌上,日暮采莲归。
青苔覆寒井,红药间青薇。
人生乐自极,良时徒见违。
何由及新燕,双双还共飞。
拟古
鲍照〔南北朝〕
幽并重骑射,少年好驰逐。
毡带佩双鞬,象弧插雕服。
兽肥春草短,飞鞚越平陆。
朝游雁门上,暮还楼烦宿。
石梁有余劲,惊雀无全目。
汉虏方未和,边城屡翻覆。
留我一白羽,将以分虎竹。